Λευκη Σαραντινου, συγγραφεας «Η κυρια ιστορια του εργου εχει να κανει με την αντιθεση της Ενετοκρατιας και Τουρκοκρατιας στην Κρητη»

«Η ιδέα του μύθου ξεκινά μέσα από την Ιστορία»

Το δεύτερο ιστορικό μυθιστόρημα της «Κομοτηναίας» συγγραφέα κ. Λεύκη Σαραντινού με τίτλο «Λέων και Ημισέληνος» παρουσιάζεται σήμερα το απόγευμα στις 19:30 στην αίθουσα «Μπουντρούμ Βαρόσι» της Λέσχης Κομοτηναίων, με πρωτοβουλία του βιβλιοπωλείου «Δημοκρίτειο» και των εκδόσεων «Historical Quest».
 
Για το βιβλίο, πέραν της συγγραφέα, θα μιλήσει η φιλόλογος κ. Σοφία Σουβατζόγλου ενώ αποσπάσματα θα διαβάσει η αρχαιολόγος – μουσειολόγος κ. Νάγια Δαλακούρα.
 
Η υπόθεση του ιστορικού μυθιστορήματος της κ. Σαραντινού εκτυλίσσεται στην Κρήτη του 1645, κατά τα τέλη του λεγόμενου Κρητικού Πολέμου όπου σημειώνεται η μετάβαση από την Βενετοκρατία στην Τουρκοκρατία. Πρωταγωνίστρια είναι η Άννα Βλαστού και η οικογένειά της, παράλληλα με την ιστορία της οποίας ξεδιπλώνεται η ιστορία του τόπου και επιχειρείται μια ιστορική αναδρομή στην ρεθεμνιώτικη πόλη και κοινωνία που έρχεται αντιμέτωπη με τον τουρκικό ζυγό και τη σταδιακή παρακμή των μέχρι τότε παντοδύναμων Βενετών κατακτητών.
 
Χάρη στην ιστορική χρόνια έρευνα και μελέτη της κ. Σαραντινού δίδεται στους αναγνώστες η ευκαιρία να γνωρίσουν καλύτερα την Κρήτη, απ’ όπου και η ίδια κατάγεται και την ιστορία του νησιού με έναν μυθιστορηματικό τρόπο, δηλαδή μέσα από την προσωπική διαδρομή, κυρίως, της Άννας Βλαστού και όχι από μία απλή καταγραφή των ιστορικών γεγονότων.
 
Με την ευκαιρία της παρουσίασης αυτής η κ. Σαραντινού μίλησε στο «Ράδιο Παρατηρητής» και στη Νατάσσα Βαφειάδου για το νέο της αυτό συγγραφικό της πόνημα, την έρευνα που προηγήθηκε της συγγραφής αλλά και την δυσκολία της ενσωμάτωσης των ιστορικών στοιχείων μέσα σε ένα μυθιστόρημα.
 
Λεύκη Σαραντινού όμως… 

«Η πρωταγωνιστική στο μυθιστόρημα οικογένεια Βλαστού έχει μεγάλη ιστορία, με συνομωσίες και εξεγέρσεις κατά των Βενετών και προσφορά στον πολιτισμό με την τυπογραφία»

ΠτΘ: κ. Σαραντινού το «Λέων και Ημισέληνος» είναι το δεύτερο ιστορικό μυθιστόρημά σας, που είναι αφιερωμένο στην ιδιαίτερη πατρίδα σας την Κρήτη. Ποια η υπόθεσή του;
Λ.Σ.:
Είμαστε στην Κρήτη του 1645, την περίοδο που τελειώνει η Ενετοκρατία και πρόκειται σύντομα να αρχίσει η Τουρκοκρατία, μετά τον Κρητικό Πόλεμο. Είναι η περίοδος της Κρητικής Αναγέννησης που είναι γνωστή με τον Χορτάτση και τον Κορνάρο κ.ο.κ. Η υπόθεση εξετάζει τον Κρητικό Πόλεμο και την Πολιορκία του Χάνδακα από τους Τούρκους που κράτησε 23 ολόκληρα χρόνια. Περιγράφει πώς πέρασε το Ηράκλειο, το Ρέθυμνο και τα Χανιά στους Τούρκους παράλληλα με την ιστορία της οικογένειας Βλαστού. Η κύρια ιστορία του έργου έχει να κάνει με την αντίθεση της Ενετοκρατίας και Τουρκοκρατίας στην Κρήτη, όπως φαίνεται και στον τίτλο του μυθιστορήματος. Ο Λέων είναι το σύμβολο της Γαληνοτάτης Δημοκρατίας της Βενετίας, ενώ η Ημισέληνος είναι το σύμβολο της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Η αντίθεση αυτή μεταφέρεται και στην καρδιά της Άννας που είχε «αναμειχθεί» με Τούρκους και Βενετούς εραστές.
Δεν πρόκειται για την αληθινή ιστορία της οικογένειας Βλαστού, απλά δανείζομαι το όνομα μιας γνωστής οικογένειας από την Κρήτη, με την οποία συγγενεύω και έχει μεγάλη ιστορία, με συνομωσίες και εξεγέρσεις κατά των Βενετών και με την προσφορά της στον πολιτισμό με την τυπογραφία. Τα πεπραγμένα της οικογένειας αυτής που γράφω δεν είναι αληθινά αλλά τα τοποθετώ εκείνη την περίοδο για να εξετάσω παράλληλα τον Κρητικό Πόλεμο μέσα από τη ζωή της πρωταγωνίστριας, της Άννας Βλαστού. 

«Αφορμή για να ασχοληθώ με την ιστορία της Κρήτης στάθηκε ένα βιβλίο του ιστορικού – φιλολόγου Μιχάλη Τρούλη»

ΠτΘ: Τι ήταν αυτό που σας ώθησε να ασχοληθείτε με την ιστορία της Κρήτης; Αποτελεί ίσως για εσάς έναν φόρο τιμής στην ιδιαίτερη πατρίδα σας;
Λ.Σ.:
Για μένα πάντα η ιδέα του μύθου ξεκινά μέσα από την Ιστορία. Συνήθως ένα ιστορικό βιβλίο μου δίνει την αφορμή να σκεφτώ μία πλοκή και να γράψω. Στη συγκεκριμένη περίπτωση αφορμή ήταν ένα βιβλίο του κ. Μιχάλη Τρούλη, ενός ιστορικού και φιλολόγου από το Ρέθυμνο, που διάβασα. Διαβάζοντάς το μου έκανε εντύπωση πως ενώ ακόμα και σήμερα υπάρχουν πολλά βενετσιάνικα μνημεία στο Ρέθυμνο όπως η Φορτέτζα, κάποια κομμάτια των τειχών και άλλα, υπήρχαν επιπλέον και άλλα μνημεία όπως το Ρολόι κι η πλατεία του Πλατάνου, η οποία είναι πολύ διαφορετική σήμερα. Αυτό ήταν και το έναυσμα για να γράψω την ιστορία. Σκέφτηκα πως ήταν η ζωή στο βενετοκρατούμενο Ρέθυμνο, το οποίο τότε είχε πολλά πράγματα που σήμερα δεν βλέπουμε. Έτσι μπόρεσα και σκέφτηκα τους ήρωες και την οικογένεια Βλαστού. 

«Ένα ιστορικό μυθιστόρημα χρειάζεται σίγουρα ένα ή δύο χρόνια ιστορικής έρευνας και άλλα τόσα συγγραφής»

ΠτΘ: Πώς δουλέψατε για την ιστορική καταγραφή των γεγονότων που περιγράφετε; Ποια η πορεία της έρευνάς σας και πόσο χρόνο σας πήρε η συγγραφή του βιβλίου σας;
Λ.Σ.:
Η έρευνα επικεντρώθηκε σε αρχεία για τον Κρητικό Πόλεμο, για την ιστορία της Βενετίας, για το πώς ήταν η ζωή στην Κρήτη επί Βενετών αλλά και για την Βενετοκρατούμενη Κέρκυρα, στην οποία αναφέρομαι.
 
Είχα γράψει το πρώτο μου μυθιστόρημα το 2010 και εκδόθηκε το 2014. Έκτοτε είχα χρόνο να ασχοληθώ με άλλο θέμα. Όσον αφορά ένα ιστορικό μυθιστόρημα χρειάζονται σίγουρα ένα ή δύο χρόνια ιστορικής έρευνας και άλλα τόσα συγγραφής. Σίγουρα ήθελα να γράψω κάτι για την πατρίδα μου απλά μου έτυχε μέσω των αναγνωσμάτων μου. Πριν διαβάσω το βιβλίο του κ. Τρούλη, δεν είχα σκεφτεί ποια ήταν η χρήση κτιρίων που σήμερα βλέπουμε ως μουσεία όπως η Λότζια. Οι Ενετοί σε κάθε κτήση τους είχαν μία Λότζια (π.χ. στο Ηράκλειο και στην Κέρκυρα), όπου έπαιζαν ζάρια οι ευγενείς ή αποφάσιζαν για θέματα άμυνας της πόλης κλπ. Οπότε κάποιες συζητήσεις, που είχαν γίνει εκεί, ήταν αναπόσπαστο στοιχείο της τότε ζωής και έπρεπε να ενσωματωθούν στο βιβλίο .
 
ΠτΘ: Συναντήσατε δυσκολίες σε ό,τι αφορά την καταγραφή και την ενσωμάτωση των ιστορικών αυτών στοιχείων στην πλοκή του μυθιστορήματος;
Λ.Σ.:
Λόγω των σπουδών μου έχω μάθει να δουλεύω με την Ιστορία και τα ιστορικά στοιχεία γενικά. Παρόλα αυτά δεν παύεις να φέρεις την ευθύνη του ιστορικού. Αν χρειαστεί να κάνω κάποιον αναχρονισμό για τις ανάγκες του βιβλίου, πάντα θα το αναφέρω από κάτω. Δηλαδή ότι το συγκεκριμένο γεγονός συνέβη άλλη χρονική στιγμή από αυτήν που έχει τοποθετηθεί μέσα στο μυθιστόρημα.
 
Σίγουρα κάποιες μάχες και ομιλίες Βενετών αξιωματούχων ήταν δυσκολότερο να ενσωματωθούν στο μυθιστόρημα και να αναπαρασταθούν σε σχέση με άλλα γεγονότα και ιστορίες. Ωστόσο ο συγκερασμός διάφορων στοιχείων(ιστορικών, πολιτιστικών κλπ) δεν ήταν δύσκολος. Το Ρέθυμνο για παράδειγμα έχει μεγάλη πολιτιστική παράδοση και δεν μπορεί κανείς να αναφερθεί στην εποχή εκείνη, που ήταν μια εποχή ακμής του πολιτισμού για όλη τη βενετοκρατούμενη Κρήτη, χωρίς να κάνει λόγο για ιστορικά πρόσωπα όπως ο Χορτάτσης και άλλους. 

«Το επόμενο βιβλίο μου ασχολείται με μύθους που έγιναν ιστορία»

ΠτΘ: Ποια τα επόμενα συγγραφικά σας σχέδια; Θα επιμείνετε στο ιστορικό μυθιστόρημα;
Λ.Σ.:
Αυτόν τον καιρό ασχολούμαι με τη χρονική συνέχεια του πρώτου μου μυθιστορήματος που επίσης απαιτεί κάποια έρευνα. Έχω ολοκληρώσει κάτι που δεν είναι μυθιστόρημα αλλά είναι μύθοι που έγιναν ιστορία. Ήταν αποτέλεσμα χρόνιας έρευνας και μελέτης και κατάφερα να συγκεντρώσω όλα αυτά σε ένα βιβλίο. Πρόκειται για κάποιους μύθους που όλοι πιστεύουν πως είναι ιστορία αλλά στην πραγματικότητα δεν έχουν κανένα ιστορικό υπόβαθρο. Αφορούν συγκεκριμένα μύθους που έχουν «περάσει» στην ελληνική ιστορία. Πιστεύω πως κάποια στιγμή από το Δεκέμβρη και μετά θα εκδοθεί.

Δύο σύμβολα σε ένα μυθιστόρημα…

…που εξελίσσεται στην Κρήτη, στην Κέρκυρα και στη Βενετία
 
Κριτική του Μιχάλη Τρούλη
 
Λέων και Ημισέληνος, ο τίτλος του δεύτερου βιβλίου της Λεύκης Σαραντινού, από τον εκδοτικό οίκο HISTORICALQUEST. Το πρώτο σύμβολο, ο Λέων παραπέμπει στη Βενετία και το δεύτερο, η Ημισέληνος παραπέμπει στην ΟθωμανικήΑυτοκρατορία.Δύο κόσμοι, με σημαίες τα σύμβολα αυτά, οιΒενετοί και οιΤούρκοι συγκρούονται στηνΚρήτη.Οι πρώτοι επιμένουν να κρατήσουν την κτήση τους και οι δεύτεροι αγωνίζονται να τους διαδεχθούν.
 
Αυτός ο «χαλασμός» οριοθετείται στην περίοδο 1645-1669, στην εποχή του Κρητικού Πολέμου. Ένα γεγονός, που δεν προσφέρει μόνο ιστορική γνώση και αφορμή για τη φιλολογική έρευνα, εξάπτει και διεγείρει και τη δημιουργική φαντασία, ικανό κίνητρο για τη (τον) συγγραφέα να προσλάβει το γεγονός καθεαυτό με έναν άλλο τρόπο, συνδέοντας και περιπλέκοντας την ιστορία με τη μυθιστορία. Ωριμότερη η ΛεύκηΣαραντινού από την πρώτη δοκιμή της: «Χαμσίν. Οάνεμος της Ανατολής», δεν καθυστέρησε να εντοπίσει το πλαίσιο απ’ όπου θα αντλούσε το υλικό του νέου βιβλίου της.Στην επιλογή και στο αποτέλεσμα βοήθησε και ο οικείος χώρος, που ως καλλιεργημένος άνθρωπος μπορεί να τον ονειρευτεί και στις όμορφες και στις άσχημες στιγμές του. Αυτή η δυνατότητα ανοίγει τον κόσμο της στην περίοδο που την ενδιαφέρει, βλέπει τους πάντες να τρέχουν, να φροντίζουν την τακτοποίηση των τελευταίων υποχρεώσεών τους, χωρίς να χάνουν την επικοινωνία, που διατρέχει, στο σύνολό του, το βιβλίο.
 
Τα κύρια πρόσωπα του έργου, που προτάσσονται του κειμένου, του δίνουν μια άλλη διάσταση, εννοώ σκηνοθετική. Σε μια τέτοια περίπτωση, που δεν την αποκλείω, αυτά θα είναι οι πρωταγωνιστές, και μόνον.Στο γεγονός, καθώς και στο βιβλίο μετέχουν όλοι, αξιωματούχοι, πλούσιοι, φτωχοί, εργάτες, αγρότες, μεγάλοι, μικροί… Είναι η ώρα όλων, κι αυτών που φεύγουν κι αυτών που έρχονται! Αυτά τα συλλαμβάνει ηΛεύκη με έναν μικτό τρόπο, που κινείται γύρω από την ιστορία και τον μύθο.Γι’ αυτό και το απολαμβάνει! Κι ύστερα προσφέρει την απόλαυσή της και σε όλους εμάς, που μας κάνει κοινωνούς των δικών της σκέψεων, των στοχασμών και των αναστοχασμών της.Με αυτές τις σκέψεις, οι αναγνώστες μπορούμε να παρακολουθούμε τα βήματά της (του) δημιουργού, να απολαμβάνουμε τους άξονες του βιβλίου της, τα επίπεδα της δομής, των κειμένων της, στο σύνολό τους, το δημιούργημά της.Λεύκη, σ’ ευχαριστούμε, γιατί δίνεις εκτός των λογοτεχνικών σου χαρισμάτων, ακόμα έναν τρόπο προσέγγισης της πλούσιας ιστορίας μας. Μην μείνεις εδώ.Με την ολοκληρωμένη προσωπικότητα που διαθέτεις, τη μόρφωση και τα προσόντα σου, μπορείς να φθάσεις ψηλά και να καταξιωθείς και σ’ αυτόν τον τομέα.

Πηγή: www.goodnet.gr
 

google-news Ακολουθήστε το paratiritis-news.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις.