«Η Δημοσιευση του Σχεδιου Αποκαταστασης της Θεσσαλιας στα Αγγλικα Προκαλει Ερωτηματα και Διαμαρτυριες.»

Ακόμα κι αν κάποιος δεχτεί μία διαβούλευση σε ξένη γλώσσα, δεν μπορεί να θεωρηθεί ικανή για να ενημερώσει τις ανάγκες της Διοίκησης και την διαμόρφωση της τελικής πρότασης

Η ανάρτηση στη διαβούλευση του σχεδίου αποκατάστασης για τη Θεσσαλία 270 σελίδων μόνο στα αγγλικά αποτελεί άλλη μια κατάφωρη παραβίαση των ευρωπαϊκών αρχών και κανόνων καλής νομοθέτησης. Προκύπτουν πολλά ερωτήματα για την επιλογή αυτή όσον αφορά τη διαφάνεια και την λογοδοσία. Η δε ύπαρξη μιας μικρής περίληψης 14ων σελίδων στα ελληνικά, αναδεικνύει περίτρανα πόσο προβληματική είναι η επιλογή της κυβέρνησης όσο και τη μηδενική της διάθεση για διάλογο με την τοπική κοινωνία και τις εκλεγμένες τοπικές αρχές. Μια ιδιαίτερα προβληματική επιλογή ιδιαίτερα όταν οι εκλεγμένες αρχές έχουν ήδη εκπονήσει σχέδιο με μηδενικό κόστος για τους Ελληνες πολίτες. Δεν έχει αλλάξει τίποτα από την εποχή που η κυβέρνηση συνομιλούσε με τον ευρωβουλευτή του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος Μάρκους Φέμπερ για το Ταμείο Ανάπτυξης και Ανθεκτικότητας, αλλά οι Έλληνες πολίτες, πολιτικοί, αλλά και φορείς, ήταν στο σκοτάδι.

Ακόμα κι αν κάποιος δεχτεί μία διαβούλευση σε ξένη γλώσσα, δεν μπορεί να θεωρηθεί ικανή για να ενημερώσει τις ανάγκες της Διοίκησης και την διαμόρφωση της τελικής πρότασης.

Διαβουλεύσεις πάνω σε τέτοιες εκθέσεις είναι καθοριστικές για την αυξημένη αποτελεσματικότητα και “ιδιοκτησία” των μέτρων, για την τυχόν προσαρμογή τους σε τοπικές ιδιαιτερότητες, και γενικότερα για το γεφύρωμα του χάσματος επιστήμης-πολιτικής, αρκεί όμως να γίνονται δομημένα μ τη συμμετοχή όλων των εμπλεκομένων.

google-news Ακολουθήστε το paratiritis-news.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις.