UYAN!/ΞΥΠΝΑ!

Της ποίησης

Ένα ποίημα του που δημιουργήθηκε από τους σεισμούς του 1999 σε Ελλάδα και Τουρκία και έφερε τότε κοντά τους δύο λαούς μας θύμισε ο ιατρός ποιητής κ. Χασάν Αχμέτ. Δίγλωσσο στα ελληνικά και τα τουρκικά, το ποίημα είναι επίκαιρο και σήμερα.

Διά του λόγου το αληθές:

UYAN!/ΞΥΠΝΑ!

Türk, Yunan dostluk kuran,
Savaşları durduran,
Uyan! Uyan! Uyan! Uyan!
Daim olsun bu rüyam!

Ειρηνιστή, πυροσβέστη,
Έλληνα, Τούρκε φίλε,
Ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα,
Γίνε το όνειρο μου!

Trakya’da sınırdaşım,
Ege’deki dip komşum,
Uyan! Uyan! Uyan! Uyan!
Daim olsun bu rüyam!

Διπλανέ μου στο Αιγαίο
Και γείτονα μου στη Θράκη,
Ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα,
Γίνε το όνειρο μου!

Zor günümde koşansın,
Depremlerde yanımdasın,
Uyan! Uyan! Uyan! Uyan!
Daim olsun bu rüyam!

Μαζί μου στους σεισμούς,
Μοιράζεσαι τους καημούς,
Ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα,
Γίνε το όνειρο μου!

Yürekler kararmasın,
Siyaset ayırmasın!
Uyan! Uyan! Uyan! Uyan!
Daim olsun bu rüyam!

Αρνητικές πολιτικές,
Μην μαυρίσουν τις καρδιές,
Ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα, ξύπνα,
Γίνε το όνειρο μου!

google-news Ακολουθήστε το paratiritis-news.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις.